miércoles, 21 de mayo de 2008

D&D 4ª edición en Castellano en Junio


Por increíble que parezca por la celeridad del asunto Jordi Zamarreño , uno de los responsables de la traducción de la nueva 4ª Edición de Dungeons & Dragons al castellano anunció ayer en la lista de correo de D&D en castellano la publicación del manual del jugador en torno al 20 de Junio.


Estamos escasamente a un més de tener ese manual entre las manos.Recordemos que la edición original americana sale a la venta el próximo 7 de Junio.


Éstas son sus palabras:


"Si todo va bien y no hay complicaciones de última hora, la semana del 20 de junio tendremos en la calle el Manual del jugador en español de la 4ª edición, seguido en julio por la Guía del Dungeon Master y "Keep on the Shadowfell", y después por el Manual de monstruos. Permitidme que no fije fechas más allá del Manual del jugador porque todos sabemos cómo funciona este país cuando se acercan las vacaciones."


Cómo ya conté anteriormente la nueva encarnación del decano de los juegos de rol incorpora una revisión total del sistema de reglas con las que más de uno está con la mosca detrás de la oreja, incluyendo al que suscribe, pero seguramente llegada esa semana perderemos el trasero para adquirir nuestro ejemplar con la tinta fresca y el olor a imprenta que es la droga del friki común

No hay comentarios: